วันพฤหัสบดีที่ 25 มิถุนายน พ.ศ. 2558

[แปล] Hori Miona Blog 2015/06/25 (Thursday)

สวัสดีครับ กลับมาเจอกันอีกครั้งนะครับ ครั้งนี้เหมือนจะแปลลวกๆไปหน่อยรึป่าว (คิดไปเองมั้ง?) แบบก็ช่วงนี้เรียนหนักครับ งานเยอะด้วย แต่ก็ไม่ลืมที่จะเข้าไปส่องหน้าบล๊อกฮจจังทุกวัน เช่นเดิมครับ ฮจจังก็เข้ามาเขียนวันนี้จริงๆด้วย ตามที่คาดการณ์ไว้ว่า 5 วันต่อหนึ่งหัวข้อ เข้าเรื่องกันหน่อยดีกว่า ฮจจังเองก็ได้แสดงละครเวทีโจชิราคุไปแล้วนะครับ คาดว่าเหลืออีกไม่รอบก็จะหมดรอบการแสดงแล้ว แอบเสียดายเบาๆที่ตัวเองไม่ได้ไปดู แต่ก็ยินดีกับฮจจังด้วยนะครับที่ผ่านกำแพงการแสดงไปได้อีกขั้นแล้ว ไว้ว่างๆผมจะหารูปตอนฮจจังแสดงมาให้ชมกันนะครับ (ไม่รู้จะมีมั้ยแต่ถ้ามีไม่พลาดแน่ๆครับ) แค่ฮจจังยิ้มได้ คนแปลเองก็ยิ้มได้เช่นเดียวกันครับ ยังไงก็ช่วยเชียร์ฮจจังด้วยนะครับ ทั้งในงานการแสดง (ละครเวที) งานร้องเพลง (อันเดอร์เกิร์ลซิงเกิ้ลที่ 12) และก็ร่วมถึงงานถ่ายแบบและก็แขกรับเชิญในรายการต่างๆด้วยนะครับ สำหรับบล๊อกหัวข้อคิดว่าอาจตีความหมายเพี้ยนไปเยอะเลยครับ แต่ก็จะปรับปรุงไปเรื่อยๆครับ เอาเป็นว่าท่านใดอ่านไม่รู้เรื่อง หรือไม่ค่อยเข้าใจก็ด่ากันเข้ามาได้นะครับ สำหรับผมเองจะพยายามดึงคำเหล่านั้นมาเป็นแรงกำลังใจในการศึกษาภาษาญี่ปุ่นต่อไปครับ (ไม่ได้ประชดนะครับ ด่าได้จริงๆ ฮา) ขอบคุณมากครับ
งั้นเอาเป็นว่าคำโปรยของผู้แปลในบล๊อกหัวข้อนี้ ขอจบลงเพียงเท่านี้ครับ ไปอ่านกันดีกว่าครับ แล้วเราจะมาเจอกันใหม่ เมื่อตอนที่ฮจจังเขียนบล๊อกนะครับ
ผิดพลาดอย่างไร ขออภัยมา ณ ที่นี้ครับ ขอบคุณสำหรับการติดตามครับ バイバイ〜







-----------------------------------------------------------------------------------------------
TOPIC: 絵コンテ (E konte ; กระดานรวมเรื่องราว [สตอรี่บอร์ด])
DATE: 2015/06/25 (Thursday) 20:48









อยากกินชิราสึโทสต์จังเลยค่ะ。

สวัสดีค่า!
โฮริ มิโอนะเองค่ะ(*・ω・)ノ


พยายามที่จะสูบลมเข้าปากให้เยอะที่สุดแล้ว




เมื่อไม่นานนี้ ทั้งหนังสือและของหวาน
ฉันเสพติดของเหล่านี้มากๆเลยค่ะ。
ไม่ว่าจะทั้งนิยายหรือนิตยสารทั่วๆไป...
รวมไปถึงเสื้อผ้าหรือนางแบบที่ฉันชอบก็ด้วยค่ะ
นั่นก็เพื่อจะศึกษาข้อมูลเพื่อนำมาอ้างอิงและฝึกฝนในการถ่ายแบบค่ะ...♪

อย่างนวนิยายเรื่องนึงที่ได้รับมาแฟนๆ
ซึ่งต้นฉบับเรื่องนี้เคยทำเป็นภาพยนตร์มาแล้วด้วย、เป็นของต่างประเทศค่ะ
สำหรับนิยายของผู้เขียนคนนี้ฉันได้อ่านมาหลายเรื่องแล้วค่ะ



สำหรับขนมที่ชอบก็คงจะเป็นพวกขนมชิ้นเล็กๆ
อย่างขนมที่ฉันชอบ ก็พวก、、
ชิราทามะผสมคินาโกะกับอันโกะแล้วก็เกาลัค (白玉もきな粉もあんこも栗系)
ก็ประมาณนั้นค่ะ(*・ω・)ノ
คิดว่าถ้าจบการแสดงโจชิราคุก็คงจะต้องไปทานกับยูริซังซะหน่อยแล้ว
ไปร้านขนมกันดีกว่า! น่าสนุกจัง〜






วันพ่อนี้
ฉันออกมาเที่ยวพร้อมกับครอบครัวค่ะ!

ไปกินอาหารกลางวันกับซูชิกัน〜♡
กินหลายอย่างเลย。 ฮา

แล้วก็ไปเดินเล่นกัน
ก็ได้ไปช้อปปิ้ง
พอได้ไปเที่ยวก็สนุกมากๆเลยล่ะคะ!
ทำให้รู้สึกเหมือนกับว่าไม่ได้ออกมาช้อปปิ้งซะตั้งนานแบบนั้นล่ะ...
ทำให้มีชีวิตชีวาขึ้นมาบ้าง
บางครั้งฉันก็มี "ดื้อรั้น" บ้างนะคะ
แล้วก็จะมีปัญหากับครอบครัวอยู่ทุกครั้งไป。
แต่ก็มีแค่ 1 เดียวที่พร้อมจะเข้าใจอยู่เสมอ
และนั่นก็คือครอบครัวล่ะคะ
แม้ในอนาคตข้างหน้าก็ยังคงไม่มีอะไรจะเข้ามาทดแทนกันได้หรอกค่ะ
เพราะนี่เป็นสิ่งที่ฉันรักมากๆ。
จะขอเป็นลูกที่กตัญญูต่อไปในปีที่ 19 นะคะ
อยากให้ถึงเร็วๆจัง(。・ω・。)





มินามิโอนะ♡
ไปเที่ยวในวันหยุดช่วงฤดูร้อนด้วยกันค่ะ〜



สำหรับการตอบคอมเมนต์
จะยกยอดมาตอบในครั้งหน้านะคะ

ประกาศค่ะ
◎Yomiuri Chuukousei shinbun (คอลัมน์หนังสยองขวัญ)
◎Monthly Young Magazine วางแผงแล้วค่ะ
◎วันที่ 30 มิถุนายน BUBKA、ENTAME
◎วันที่ 17 กรกฎาคม LARME
◎วันที่ 17 กรกฎาคม BIJUTSU TECHO

◎รายการ Nogizaka kouji-chuu
วันอาทิตย์ เวลา 0:00〜
ทั้งในสัปดาห์นี้และจะไปปรากฏตัวในรายการสัปดาห์หน้าด้วยค่ะ♪






เอ้อ。จริงด้วย。
สำหรับงานจับมือในต่างจังหวัดฉันวางแผนไว้เรียบร้อยแล้วล่ะคะ
ในเรื่องเสื้อผ้าที่จะใส่ไปก็จัดการเรียบร้อยแล้ว
วันที่ 26 กรกฎาคม จะจัดขึ้นที่เกียวโต
ส่วนชิ้นส่วนเสื้อผ้า 1〜3 ก็จะใส่เป็นชุดยูกาตะ
แล้วก็จะคอสเพลย์แม่มดน้อยกิกี้ค่ะ
วันที่ 2 สิงหาคม จะจัดขึ้นที่นาโกย่า
แล้วในส่วนเสื้อผ้า 1〜3 ก็จะใส่เป็นชุดยูกาตะ
แล้วก็จะใส่ชุดนอนไปค่ะ(。・ω・。)



และหลังจากงานจับมือประจำซิงเกิ้ลที่ 12

ก็จะกล่าวไปถึงโนกิบิงโก
ที่เคยได้คอสเพลย์เป็นโอซารุซังไป (เจ้าลิงจ๋อ) ก็กำลังวางแผนที่จะแต่งอยู่ค่ะ(*・ω・)ノ
ก็ได้ดูมาจากความเห็นกันนะคะ เห็นว่าแต่งตามกันด้วย
แล้วก็เห็นว่ามีขอเข้ามากันก็เยอะอยู่...
ยังไงก็ขอให้สนุกกันนะคะ!


นับเป็นครั้งแรกในระยะเวลานานเลยที่ได้ถ่ายรูปด้วยกันสำหรับรุ่นสอง
สนุกไม่ใช่เล่นเลยค่ะ!



สำหรับละครเวทีโจชิราคุ
เร็วๆนี้ก็จะเป็นรอบท้ายๆแล้ว。
วิธีการแสดงและการรับบทบาทในครั้งนี้ก็นับเป็นครั้งแรก
บางทีบางสิ่งบางอย่างมันก็ยากและก็ไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นบ้าง
แล้วก็ยังมีความท้าทายอยู่เยอะมากๆ
แล้วก็ยังทำให้เกิดความกังวลและความเป็นกลัวอีกด้วย...
แต่อย่างไรก็ตามมันก็สนุกมากๆค่ะ!
มันมีความแตกต่างจากการร้องเพลงหรือการแสดงเรื่องราวใน MV ที่ฉันเคยเล่นค่อนข้างมากค่ะ
คือเราไม่สามารถรู้ได้เลยว่าอะไรจะเกิดขึ้นยังไง
ทำให้ตื่นเต้นอยู่ไม่น้อย แถมก็มีเสียงท้องร้องออกมาตอนที่ตื่นเต้นด้วย
หรือจะออกมาเป็นเพลงก็มี、、
ทีม ら (ระ) เองทุกคนก็ตั้งใจมากๆทั้งในการประชุม
และรวมไปถึงสร้างความแตกต่างในการแสดงให้ผู้ชมเกิดความประทับใจ
ทุกครั้งที่ได้เห็นความพยายามผ่านการรับชมการแสดงของทุกคน
ฉันรู้สึกถึงความคุ้มค่าเลยค่ะว่านี่แหละเป็นรางวัลของการแสดงครั้งนี้



แล้วก็อาจจะมีการถ่ายรูปรวมด้วย
ในนั้นก็จะมีฉันอยู่ด้วย
น่าสนุกจัง!
ฉันได้เรียนรู้อะไรมากมายเลย จาก(。・ω・。)
มินามิ、เทพแห่งนักเล่าเรื่องการต่อสู้♬
ทุกคนไม่ต้องห่วงนะคะ!
สำหรับงานแสดงรอบท้ายๆฉันจะตั้งใจทำงานเป็นทีมเวิร์กให้ดีที่สุด
ฉันหวังว่าฉันจะสนุกกับทุกคนนะคะ

にょき



เอาล่ะ เอาล่ะ
おやすみおな(ヽ´ω`) | โอยาสุมิโอนะ (ヽ´ω`)








ORIGINAL WRITEN by 堀未央奈 at 2015/06/25 20:48
TRANSLATE & REPOST by GAMEkitt46



----------------------------------------------------------------------------------------------


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น